Пишут друзья. Дни славянской литературной академии в России. Всероссийский Фатьяновский праздник поэзии и песни.

Рассказ о поэтической встрече Елки Няголовой
Вступительное слово и перевод
с болгарского языка Людмилы Снитенко

Щедро проросли зёрна поэзии, брошенные Алексеем Ивановичем Фатьяновым на благодатную русскую землю! Такие поэты не уходят в забвение! Обращаясь к его судьбе, судьбе поэта-фронтовика, испытываешь гордость от того, что он в одном ряду лучших поэтов двадцатого века. С песнями, созданными Фатьяновым с ведущими композиторами в годы Великой Отечественной войны, наш народ побеждал врага, а после войны поднимал из руин свою страну. Видно, именно поэтому стал настолько популярным Всероссийский Фатьяновский праздник поэзии и песни на древней Владимирской земле в Вязниках, который в этом году проходил на родине поэта в 46-й раз. «Ежегодно фестиваль собирает лучших творческих людей России…» – так на открытии фестиваля глава администрации Вязниковского района Игорь Зинин отозвался о празднике.
Знакомство с приехавшими на праздник поэтами и музыкантами состоялось на открытой площадке перед Музеем песни ХХ века, расположенного в доме, где жила семья А.И. Фатьянова. Накануне там был установлен памятник Алексею Фатьянову, выполненный скульптором Игорем Черноглазовым. Сердцем фестиваля стали Начальник управления культуры и молодёжной политики
Т.В. Маштакова, сын поэта Н.А. Фатьянов и внучка поэта – Анна Китина-Фатьянова. Среди близких друзей внучки знаменитого поэта, активно ведущей просветительскую работу по популяризации творчества создателей любимых народом песен, приятно было видеть внуков великих композиторов Василия Соловьева-Седого и Бориса Макроусова, которые объединили свои усилия, знания, талант, время и энергию во имя сохранения памяти о великих творцах!
Выступили директор Музея песни ХХ в. Л.В. Антонова и директор Московского культурного центра имени Алексея Фатьянова Марина Буланова. Открытую фестивальную сцену один за другим сменяли литераторы, артисты и поэты Александр Бобров, Татьяна Ветрова, Алина Атласова, Василий Соловьев-Седой,  Максим Макроусов, Ирина Советова, Людмила Снитенко, Артур Булатов, Ольга Винтайкина… Впервые в качестве Почетных гостей приняли участие представители Венгрии (Ласло Секей и Андреа Гонци) и Болгарии (Елка Няголова и Надя Попова). Поэты из солнечной Болгарии были делегатами Славянской литературной и художественной академии, Международного творческого содружества, которое объединяет литераторов, музыкантов, художников, актеров и режиссеров из 19 стран мира. Президентом Славянской академии является Елка Няголова, а Главный редактор вестника «Словото днесь» («Слово сегодня»), органа Союза болгарских писателей Надя Попова, возглавляет в Академии отдел переводов.
Российские гости фестиваля и поэты славянского мира принесли свой поклон русской земле и воинам-победителям. Знакомство с городом началось с посещения мемориального комплекса. Стирая границы между прошлым и настоящим, с бережным отношением к исторической памяти и искренней любовью к людям большой души проходили музыкально-поэтические вечера и творческие встречи, демонстрирующие духовные ценности близких славянских культур. Сегодня мир особенно нуждается в таких признаниях. В рамках поэтических вечеров прозвучали новые стихи поэтов-переводчиков Болгарии и России. Искренний дух творческого содружества сопровождал все мероприятия Фатьяновского праздника. В этом Юбилейном году Фатьяновский праздник вышел на международный уровень. Стихи Алексея Фатьянова зазвучали на разных языках. Президент Славянской литературной и художественной академии Елка Няголова подарила городу и Музею песни ХХ в. поэтические сборники переводов её стихов на русском языке и журнал «Знаки» на болгарском языке, выпуск которого полностью посвящён болгаро-российской дружбе. В журнале опубликована развернутая статья о жизненном пути Алексея Фатьянова. По словам Елки Няголовой, нигде, кроме России, не встречается таких богатейших родников поэзии, откуда душа человека черпает красоту. В России поэзия возведена в культ и несёт человеколюбие и свет в самые сложные времена.
Поэт-переводчик Надя Попова прочитала стихи Алексея Ивановича, которые она перевела на болгарский язык. Народ с интересом слушал стихи, а на доброжелательное обращение гостей и их рассказы о братском народе откликался бурными аплодисментами. Дружественная миссия прошла на самом высоком уровне. Доверительный тон встречи поддержала песня на слова А. Фатьянова «Три года ты мне снилась», прозвучавшая на венгерском языке, которую исполнил Ласло Сэкей из Венгрии. Прекрасный поэтический подарок фестивалю из Сербии прислала поэт-переводчик Вера Хорват. Статья и стихотворение о Фатьянове на сербском языке также переданы в дар городу и Музею песни.
Современная поэтесса Л.Ф. Чечекина-Королева, которая лично была знакома с Алексеем Фатьяновым, к этому празднику выпустила и подарила горожанам новый поэтический сборник «Девочка из Вязников».
На следующий день хлебосольная и рукотворная Мстёра, откуда Фатьяновы были родом, встретила гостей фестиваля на своей щедрой талантами земле. Мстёрский художественный музей изумил уникальным хранилищем русской художественной культуры. Гости любовались неповторимыми шедеврами мстёрских мастеров, удивляющих своей фантазией и богатством художественных приёмов. А на берегу реки Тора, бегущей меж лесных берегов, хозяева поразили гостей фестиваля песенным и кулинарным искусством!
Так бывает, что не всё возможно описать. Трудно передать волнение, которое испытывали участники фестиваля в концертных программах, выступая перед жителями известных русских небольших городков Мстёра, Никологоры, Октябрьский, а также в вязниковских микрорайонах, где проходили праздничные концерты с участием гостей фестиваля. Звёздной частью праздничного концерта назвали жители Никологор понравившееся им выступление болгарских гостей и Лауреата Премии Правительства России и Министерства обороны В.А. Трофимова-Медногорского, представившего новое музыкальное произведение, посвящённое Алексею Фатьянову на мои слова – гимн «Алёшина песня». Песня сразу стала народу своей! Зрители разных возрастов сердцем приняли песню и вместе с композитором пели понравившиеся им строчки:

И вновь собрала наша светлая песня
На древней богатой земле…
Радушный народ на поляне известной
Поёт о своём земляке.

После того, как прозвучала песня, к композитору-исполнителю подбежали дети и, в знак особого расположения, стали угощать его своими любимыми сладостями. С благодарностью подошли молодые жители и сказали, что очень рады тому, что издали услышали песни по установленному репродуктору и поспешили на площадку! Интересовались, где эта песня будет звучать!
Также тепло было встречено выступление Группы «Опера Прима» и Заслуженного артиста РФ Леонида Серебренникова. На другой праздничной площадке, где также выступали участники Вязниковского фестиваля, люди с благодарным восторгом встретили мужской вокальный ансамбль КСП МИФИ и его солистов – Александра Евстигнеева и Сергея Брусницына. И так было в этот день на всех концертных площадках Фатьяновского праздника. Не остывал русский самовар, гостей угощали тёплыми, пышными пирогами. Распахнулась душа народа, потеплело у гостей на сердце!
И традиционно на знаменитой «Солнечной поляночке» в Вязниках состоялся заключительный гала-концерт, о котором ниже расскажет Елка Няголова. Широко разливались песни Фатьянова. Состоялся удивительно красивый и задушевный праздник, подчёркивая ту великую роль народного поэта, которая принадлежала песенному таланту Алексея Фатьянова!

Пусть время идёт, снова встретимся вместе,
Наполнится радостью дом,
В душе сохраним мы Алёшины песни
Как память о друге своём!

Людмила Снитенко

Славянская академия в Вязниках

Елка Няголова

После вечера в Музее Марины Цветаевой третье мероприятие Дней Славянской академии в России позвало в дорогу троих его участников – членов Славянской литературной Академии – Надю Попову, Людмилу Снитенко и меня, Елку Няголову.
И специальный автобус повёз нас по дороге, проходящей через леса и поля, через реки и старинные русские города Покров, Владимир, Ковров на Фатьяновский фестиваль в Вязники… Именно в Вязниках на родине известного российского поэта Алексея Фатьянова в 46-й раз проходил песенно-поэтический фестиваль с поклоном героям Великой Отечественной войны. Для русского человека священной теме!
В этом году исполнилось 100 лет со дня рождения А.И. Фатьянова. В связи с Указом Президента РФ о праздновании в 2019 году 100-летия А.И. Фатьянова состоялось много мероприятий, важнейшими из которых стали праздничный концерт в Кремлёвском Дворце Съездов и Всероссийский Фатьяновский праздник в его родном городе Вязники. В течение всего предыдущего года песни Фатьянова проделали большой путь по всей стране, украшая культурные вечера в ближних и дальних регионах страны. Автор этих строк имела счастье быть в апреле на большом концерте в Доме композиторов в Москве, где познакомилась с внуками Василия Соловьева-Седого, Алексея Фатьянова и Бориса Макроусова – тремя признанными авторами, которые во время войны слагали песни, поднимающие дух народа… Песня становилась оружием. Она путешествовала по окопам, задерживалась на передовой, была желанной в тылу, где женщины и дети делали все для фронта, стоя у станков без отдыха по нескольку смен… Сегодня их внуки объединили усилия, знания и талант, время и энергию во имя сохранения памяти о них! И во имя поэзии! Апрельский концерт был исключительным примером этого. Зал был как сухой порох, взрывавшийся бурными аплодисментами при каждом следующем выступлении. А на сцену выходили лауреаты международных конкурсов и народные артисты России…И радостно, что внуки великих композиторов Василий Соловьев-Седой и Максим Макроусов сегодня среди близких друзей внучки знаменитого поэта Анны Фатьяновой-Китиной. И ни без их совместных усилий подготовлен этот исключительный фестиваль, которым мы насладились и вместе пережили в Вязниках… Эмоциональным эпицентром фестиваля была, конечно, Анна – вобравшая в себе порыв, талант, неиссякаемый источник энергии и идей, которые фонтанировали с изысканной женственностью и… улыбкой! С улыбкой, от которой быстро затих ливень. Фатьяновской улыбкой с глубокой любовью к людям, которая повторилась лучиками в её добрых глазах!
Не могу не сделать небольшое отступление в своём повествовании: нигде, кроме России, не встречала такого феномена. Это связано с национальными особенностями или с богатейшим родником поэзии Серебряного века, или просто так устроена русская душа? Как у русской гитары на одну струну больше?!… Не знаю, не берусь судить. Знаю одно, что в России поэзия возведена в культ, что это своеобразная религия. Поэзия несет слоистую философию, человеколюбие и свет – в самые трудные времена. Сменяются поколения, меняются нравы, вкусы, интересы. А любовь к поэзии остается! В военное время горя и разрушений поэзия для русских была, подобно молитве, возведена ими в самое близкое и сокровенное среди экзальтированного большинства. Много лет назад, в 70-х и 80-х, я была на площади «Маяковского», когда там читали шестидесятники. Никогда не забуду – площадь полна и качается от волнения, от аплодисментов, криков и соучастия. Множество людей окружало меня, меня сдавило, я не могла вздохнуть… Тогда я и не думала, что после многих лет попаду на фестиваль, и вместе с другими поэтами мы будем читать свои стихи перед 15-тысячной аудиторией, мокрой до нитки, несмотря на одетые дождевики! Что дождь будет лить сплошной стеной, но никто из людей, пришедших в Летний театр на «Солнечную поляночку», не сдвинется с места. Более четырёх часов продолжался концерт – время, в течение которого было и яркое солнце, и гром… Вода бежала потоком, а в шатре рядом со сценой заботливые руки согревали самовар и угощали пирожками с вишней – чтобы поддержать исполнителей до и после их выступлений. И … перестали замечать дождь, когда кто-то из зрителей в ответ на приветствие крикнул на чистом болгарском языке: „Честит празниииик!”
Вязники … город, который дал русской поэзии Алексея Фатьянова. Накануне юбилея Алексея Фатянова был выпущен новый диск с песнями на его стихи и его новая книга „Когда весна придет, не знаю” Изд. АСТ, Москва, 2019 г). Также был создан документальный фильм о Фатьянове, премьера которого состоялась во время фестиваля. Прекрасный подарок в канун фестиваля сделала член Славянской литературной академии, поэт-переводчик из Сербии Вера Хорват. Она перевела и разместила в сербском журнале статью об Алексее Фатьянове, а также перевела с соблюдением авторского ритма стихотворение А.И. Фатьянова к песне „Соловьи”, которую в ближайшее время будет исполнять сербский хор, и которая так много лет вызывает слезы даже в мужских глазах…

Алексей Фатьянов
СОЛОВЬИ

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат,
Пусть солдаты немного поспят,
Немного пусть поспят.

Пришла и к нам на фронт весна,
Солдатам стало не до сна —
Не потому, что пушки бьют,
А потому, что вновь поют,
Забыв, что здесь идут бои,
Поют шальные соловьи.

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат,
Пусть солдаты немного поспят,
Немного пусть поспят.

Но что война для соловья!
У соловья ведь жизнь своя.

Не спит солдат, припомнив дом
И сад зеленый над прудом,
Где соловьи всю ночь поют,
А в доме том солдата ждут.

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат,
Пусть солдаты немного поспят,
Немного пусть поспят.

А завтра снова будет бой, —
Уж так назначено судьбой,
Чтоб нам уйти, недолюбив,
От наших жен, от наших нив;
Но с каждым шагом в том бою
Нам ближе дом в родном краю.

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат,
Пусть солдаты немного поспят.
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат,
Пусть солдаты немного поспят.

Были сцены и импровизированные площадки на открытом воздухе были повсюду в поселках Мстёра, Никологоры, Октябрьский, а также в вязниковских микрорайонах, где проходили праздничные концерты с участием гостей фестиваля. И на знаменитой «Солнечной поляночке» в Вязниках состоялся заключительный гала-концерт, на котором губернатор Владимирской области Владимир Сипягин тепло и сердечно поздравил вязниковцев и гостей фестиваля. В концерте приняли участие солисты Академического ансамбля песни и пляски Российской армии им. А.В. Александрова, солисты Большого театра и «Новой оперы». На празднике выступили народные артисты РФ Заур Тутов, Олег Погудин и Дмитрий Маликов. Звучали прекрасные голоса молодых исполнителей Александра Усманова, Алексея Молдалиева, Ансамбля русской песни «Голоса Придонья», группы «Пятеро», ансамбля «Аранжемент», ансамбля «Русь», «Владимирские рожечники» и других замечательных коллективов и солистов. Ведущими праздника были известный актёр и телеведущий Александр Олешко и актриса Владимирского областного театра драмы Анна Лузгина.
В этом грандиозном, почти сюрреалистическом концерте (ливень-солнце-ливень и 15-тысячная публика!) было и наше болгарское участие – наши стихи, переведенные на русский язык и поздравления «от имени земли, давшей свет Кириллице». «Эмоции на максимуме» – как говорят сегодня подростки … Незабываемо! Владимира Сипягина, Игоря Зинина, Татьяну Маштакову, Анну Фатянову-Китину, Людмилу Снитенко, благодарим за пережитое!

Перевод с болгарского Людмилы Снитенко

И небольшой подарок от Елки Няголовой: её новый перевод стихотворения А. Фатьянова.

Алексей Фатьянов
ДАЛЕЧ ЗАД РЕКАТА

Там, далеч зад реката,
дето залезът капе,
под високия скат
ще нощува войската.

А във родното село,
в изби пусти и чужди
само стражът Савелий
по вратите почуква.

Три старици пресвети.
И деца. Население.
Месечина не свети.
Всичко е затъмнено.

А за нас, непокорните,
няма думи – глух свят е.
И в полето просторно
все куршуми свистят.

Ден, неделя и месец
във окопа прорастваме,
а над нас като песен,
лес шуми с шепот ясен.

Изведнъж всичко стихва:
там, на предната линия,
чува се – карамфилът
шумоли с венчелистчета.

Накъдето погледнеш,
все цветя – бели, сини,
все брези и поле…
Все Русия! Русия!

Вежди мръщиш внезапно,
болка люта почувствал.
Нито крачка назад –
там сърцето тактува
на Матушка Рус.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Запись опубликована в рубрике ПИШУТ ДРУЗЬЯ с метками , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

1 комментарий: Пишут друзья. Дни славянской литературной академии в России. Всероссийский Фатьяновский праздник поэзии и песни.

  1. admin говорит:

    Мне было безумно интересно узнать — как же проходили другие мероприятия. И вот — ответ на мой интерес! Людмила, Елка! Спасибо Вам огромное! Я хотя бы краешком почуствавала атмосферы этих дней…
    С теплом,
    Женя Шарова

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *