RSS
-
Рубрики
- Без рубрики (259)
- ВОЗВРАЩАЯСЬ К ОПУБЛИКОВАННОМУ (22)
- ГОСТИ САЙТА (36)
- ЛИСТАЯ ПРОШЛОГО СТРАНИЦЫ (38)
- ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИМЕНА (64)
- ЛИТЕРАТУРНЫЕ СОБЫТИЯ И МЕРОПРИЯТИЯ (280)
- МАСТЕРСКАЯ СТИХОСЛОЖЕНИЯ (12)
- МЫ ПОМНИМ (89)
- НАША ЛОБНЯ (95)
- НАШЕ ТВОРЧЕСТВО (2 292)
- ГОРОДСКАЯ ЛИРИКА (65)
- ГРАЖДАНСКАЯ ПОЭЗИЯ (145)
- ДУХОВНАЯ ПОЭЗИЯ (118)
- ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА (157)
- ПЕЙЗАЖНАЯ ЛИРИКА (519)
- ПЕРЕВОДЫ (146)
- ПРОЗА (359)
- ПУБЛИЦИСТИКА (272)
- СТИХИ ДЛЯ ДЕТЕЙ (38)
- ФИЛОСОФСКАЯ ЛИРИКА (553)
- ШУТОЧНЫЕ СТИХИ (58)
- ПИШУТ ДРУЗЬЯ (263)
- СМИ О НАС (42)
- СОБРАНИЯ ЛИТО (69)
Метки
#БитваПодМосквой #БлокадаЛенинграда #ДеньПобеды #ДеньРожденияЛадоги #НашаЛобня #Новости #ПроГероя #СобраниеЛИТОЛадога Александр Крохин Александр Петров Альбина Янкова Библиотеки г. Лобня Будем помнить Василий Луговской-Лесковский В гостях у друзей Всеволод Кузнецов Встречи со школьниками Галина Дриц Галина Леонтьева Галина Мамонтова Галина Сметанина Гости сайта ДК, ДЦ и др. общественные пространства г. Лобня Евгения Титова Евгения Шарова Елена Лешковцева Елена Постоева Иван Тимченко Лариса Литвинова Лобненские городские события и мероприятия Людмила Королёва Надежда Васильева Новости ЛИТО Перевод Пишут друзья Поэзия Праздник Проза Публицистика СМИ о нас Светлана Наумова-Чернышова С днём рождения С новым годом Татьяна Чеглова Юрий Петров-
Свежие записи
Свежие комментарии
- Альбина к записи Июньский дождь. Стихи А. Янковой
- Людмила к записи Июньский дождь. Стихи А. Янковой
- admin к записи БЕССМЕРТНЫЙ ПОЛК. #БессмертныйПолк #ДеньПобеды #ДеньПамяти
- Иван Тимченко к записи Будни. Стихи Л. Королёвой
- Иван Тимченко к записи Лебединая верность. Стихи И. Тимченко
Архивы
СЧЁТЧИКИ
Мета
Архив метки: Всеволод Кузнецов
Моей матери. Перевод с болгарского — В. Кузнецов
Христо Ботев (6 января 1848 года — 2 июня 1876 года) Перевод с болгарского — Всеволод Кузнецов МОЕЙ МАТЕРИ Не ты ли, мама, так грустно пела, Не ты ль, три года душой скорбела, – Что ненавидеть могу я только, Идя … Читать далее
А мы меж вас, — посередине…Стихи В. Кузнецова
Милой нашей женщине Ты, – лёд и пламя, жар и холод, А я, меж вас, – посередине … Кто я? – Бессонница и голод, Рыбак, запутавшийся в тине. И, что ни день, – я лезу в пекло, Водой студёной охлаждаюсь… Взошла, … Читать далее
…Слово случайное, взгляд, интонация… Стихи В. Кузнецова
Снова с Пегаса я верного спешился, Что-то шатает, сплошные заносы… Милый ссорятся, стало быть, тешатся, Гневом решая простые вопросы… Где эта грань, где твой мир начинается, Где ты себе господин, царь и бог? Песня творится, родится, слагается… Он же в … Читать далее
…Плевать на возраст, – если хватит сил… Стихи В. Кузнецова
Вот и ещё на год я постарел, И трудно отвертеться от сознанья, – Что, – то и это сделать не успел, И находился часто в прозябанье… Не знаем мы, – какой отпущен срок, Но аппетиты стали непомерны. Пора бы, братец, … Читать далее
И, конечно, есть, что вспомнить… Проза В. Кузнецова
Вот уже и 9 дней со дня кончины близкого мне человека. Игоря Леонидовича Кириллова. Предчувствие меня не подвело. Всю вторую половину октября, чтобы получить ответ на один и тот же вопрос, который оставался для меня открытым, аж с конца 70-х … Читать далее
Рубрика: ЛИСТАЯ ПРОШЛОГО СТРАНИЦЫ, НАШЕ ТВОРЧЕСТВО, ПРОЗА
Метки: Всеволод Кузнецов, Поэзия, Проза
Комментарии (3)
Да будет наша братская любовь! Стихи В. Кузнецова
Ты знаешь сам, Матей: На свете нет преград Для искренних людей, И мы похожи, брат! Матей, Матей, Матей, Судьба свела нас вновь. О дружбе порадей! Да будет наше братство и любовь! Пером своим владей, Как ты владеешь, брат! Ты знаешь … Читать далее
Храм. Перевод с болгарского — В. Кузнецов
Георгий Неделчев Чичаров (22.09.1944 – 28.08.2013) Переводы с болгарского — Всеволод Кузнецов ХРАМ Облачилась ночь в монашью ризу, Крик испуга, сон нарушив, будит. А, услышав волчий вой так близко, Поспешишь скорей предаться блуду. Может, змей гнездо своё свивает в моём … Читать далее
Варненское лето. Перевод с болгарского — В. Кузнецов
Веселин Георгиев (28.09.1935-22.08.2013) Переводы с болгарского — Всеволод Кузнецов ВАРНЕНСКОЕ ЛЕТО Как-никак, но Варна хорошеет, – Варна наша – европейский град… Новое над нами знамя реет. – словно, повстречались стар и млад… Здесь волны лазурной перекаты, здесь песок, как лава, … Читать далее
Выйду я в поле на зорьке вечерней… Стихи В. Кузнецова
Август. В саду и на улице жарко. Не шелохнутся хлеба. Сразу за лесом идёт перепалка, Или, вернее, пальба. Сорок охотников ружья скрестили – Ловят на мушку зарю, Сорок охотников изрешетили Царский наряд глухарю… С детства охотником был я заядлым, Ведомы … Читать далее
Душа живёт. Стихи В. Кузнецова
Всё, как всегда, — обычный день, Ничто грозы не предвещало, — Но ночь на небе начертала: Ещё одной звезды не стало — Сошла в таинственную сень… И сразу стало холодней, Как будто, мы себя теряем, И мир привычный покидаем, И … Читать далее
Рубрика: НАШЕ ТВОРЧЕСТВО, ФИЛОСОФСКАЯ ЛИРИКА
Метки: #ПамятиЮрияПетрова, Всеволод Кузнецов, Поэзия
1 комментарий