Воспоминание. Проза Г. Дриц

В наступающем 2021-м году будет 50 лет, как я окончила институт в Костроме и распределилась в Ташкент. Но воспоминание о встрече 1972 года до сих пор свежо в памяти.
Я и ещё 5 человек из нашего института попали в непривычную для нас обстановку и очень скучали по своим близким. А отсутствие снега перед Новым Годом наводило тоску. Но мы, конечно, нарядили ёлочку. Праздничный стол не особо утомил нас, девушек, так как основное блюдо — плов, его готовил парень, специалист в этом деле. Компания у нас в общежитии была интернациональная: русские, узбеки, таджик, татары. Но тогда ещё жили дружно, не было такого разделения по национальностям, веселились, встречая Новый Год, от души. А когда захотелось освежиться и прогуляться на улице, то нас ждал сюрприз: выпал первый снег! Какая же это была радость! Мы резвились, как малые дети, кидая снежки друг в друга, пробовали снег на вкус. Конечно же, вскоре он растаял, но ощущение счастья осталось на всю жизнь.
В Подмосковье вот-вот будем встречать 2021-й год, а снега-то совсем немного, и есть опасение, что будет как в Ташкенте 50 лет назад. Но будем надеяться и ждать пушистого снежка.
Хотя в связи с коронавирусом сильно не разгуляешься, давайте не унывать и поднимать себе настроение. С наступающим Новым Годом, друзья!

© Copyright: Галина Дриц

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Запись опубликована в рубрике НАШЕ ТВОРЧЕСТВО, ПРОЗА с метками , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

4 комментария: Воспоминание. Проза Г. Дриц

  1. admin говорит:

    Галина Петровна! Замечательные воспоминания.
    С наступающим новым годом!!!
    Счастья, здоровья, любви, удачи и всех благ!

  2. Лариса говорит:

    Как живо и тепло написано, Галина! Будто вчера всё произошло, а прошла целая жизнь, та жизнь в которой мы были молоды, дружны и полны надежд.
    А мне вспомнилась поездка в Трускавец в 2010 году в декабре. Оставались дни от отпуска и меня обязали их отгулять. Я экспромтом взяла билет до Львова и уехала в Западную Украину. Там подлечилась целебной водичкой и подружилась с украинцем и киргизом. Мы вместе ходили в столовую, кафе, на концерты, в бассейн. Около бювета слушали украинские песни, такие протяжные, душевные, красивые. Их исполняли местные женщины, которые там собирались с толстыми исписанными и потрёпанными тетрадками-песенниками. С каким наслаждением мы их слушали!!! До сих пор слышаться слова одной из песен:»Вишнэвый сад, зелэный сад»… А потом там же возле бювета были танцы, где с жаром отплясывали украинцы, русские, киргизы, белорусы. Среди нас встречались поляки, венгры и немцы. Негативное отношение к русским встречалось редко, в основном все были очень радушными. При расставании приглашали в гости не лечиться, а просто отдохнуть. В тот год было очень тепло, температура воздуха поднималась до +15. Странно было смотреть на зеленеющие газоны и наряженные к Новому году ёлки. Но накануне Рождества (25 декабря) неожиданно похолодало и вечером выпал снег. Под звёздным куполом неба открылась сказочная картина белеющих склонов тёмно-синих гор и украшенных праздничными огнями селений. Прошло всего десять лет, но как изменился мир! Хочется верить и надеяться, что люди вновь объединятся в большой хоровод, который будет называться «Дружба народов»! Рождественского света вселенской любви и добра, с наступающими праздниками!!!

  3. Светлана Наумова-Чернышова говорит:

    Настоящая изюминка это произведение, Галина! Совсем немного написано, а как много в себя вместило! И отклики в душе рождаются. Вот Лариса Литвинова тоже прелестную законченную вещь выдала. И мне вспоминается встреча 2008 года в Венгрии. Компанией ездили на термальный курорт недалеко от озера Балатон. Новогоднюю ночь провели в ресторане гостиницы. Угощались вкусными закусками, выпивали игристые вина и, конечно, танцевали, пели, участвовали в весёлых конкурсах. Наверно, этот праздник запомнился бы мне в любом случае, но произошло небольшое событие, которое меня удивило…
    В ресторане кроме нашей русскоязычной компании были немцы и венгры. Когда часы пробили двенадцать, мы, русские, стали бурно выражать свои эмоции, поздравлять друг друга с наступившим годом, радоваться тому, что ушёл старый, а с ним вместе все печали и невзгоды, надеяться на то, что новый принесёт обязательно только хорошее. И тут на нас зашикали, попросили вести себя тихо. Свет в зале погас. Вокруг одного из столов стояли венгры с зажжёнными свечами в руках, и вполголоса печально пели. Первая мысль была, что они поминают усопшего…
    Оказалось, что эта традиция таким образом прощаться со старым годом, грустить об его уходе и благодарить за всё хорошее, случившееся за год. Благодарить уходящий год! Представляете? У нас другое отношение к празднику, иной менталитет: уходишь? Уходи! Уноси все печали! Давайте новых радостей!
    Не знаю, что хуже, что лучше. Просто по-другому. Но — задумалась!
    Всех с Новым годом!!!

  4. Альбина говорит:

    С новым годом! Тёплых воспоминаний, новых впечатлений и всех благ!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *