Нельзя продавать совесть. Перевод с непали — Т. Чеглова

Вишну Бахадур Сингх
Перевод с непали — Татьяна Чеглова

НЕЛЬЗЯ ПРОДАВАТЬ СОВЕСТЬ
Один вопрос мне не даёт покоя,
В смятении находится душа.
Что стоит совесть? — Я скажу, не скрою –
Бывает, что не стоит и гроша!
И как достойный падает с вершины,
А недостойный вдруг взлетает ввысь.
Я перемен открою вам причины,
А виновата здесь болезнь — корысть.
Как обстоятельства порой и случай
Для совести дают сигналы, СТОЙ!
И приготовься сам себя замучить,
Коль продал совесть, продал и покой!
Теперь сражённый вирусной болезнью
Ты очевидно просто пустоцвет,
Не будет важный пост тебе ступенью,
Перед народом понесёшь ответ.

Но если призван ты народным зовом,
То прежде чем согласье править дашь,
Клянись себе и людям честным словом,
Что совесть для наживы не продашь.
И знай, не смеешь ради сытной жизни
Сидеть с врагами за одним столом.
Ты клятву дал стране, своей Отчизне —
Не быть народной крови палачом!

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Запись опубликована в рубрике НАШЕ ТВОРЧЕСТВО, ПЕРЕВОДЫ с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

1 комментарий: Нельзя продавать совесть. Перевод с непали — Т. Чеглова

  1. admin говорит:

    Браво! С праздниками!!!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *