Желтеют листья, — осень на дворе.
На самом деле, — летний день в разгаре…
Как не сказать о солнечном пожаре,
О листопаде, что не по поре.
У нас, мой друг, — внезапный листопад…
Ты знаешь, — это Промысел Господний,
(А я закончил перевод сегодня),
Оригинал твой, — выбрал наугад…
Порой наитье нас опережает,
Диктуя поведение своё,
И наше непростое бытиё, —
на сто шагов вперёд определяет!
(Из предисловия к сборнику поэтических переводов стихотворений М. Шопкина «Внезапные листопады»)
© Copyright: Всеволод Кузнецов