Страна друзей. Часть 2 — Езера. Проза Л. Литвиновой

Часть 1 — Двадцать седьмое июля

Езера¹
Солнце медленно ушло от зенита и так же неспешно завершало свой небесный круг, падая в вековые леса Рильских гор, которые являются самым высоким местом на Балканах. Сейчас оно пекло и обжигало, стремясь оставить своё щедрое тепло на людях, камнях, озёрных водах и буйно цветущей горной растительности. Его тепло растапливало серые пласты сползшего с гор снега, наполняя водой берега сакраментальных семи озёр Рила. Наш путь подходил к концу. Хижина у конечной станции подъёмника теперь не была игрушечной, как виделась нам с высоты, а всё больше приобретала реальные размеры.
DSC01122Вдруг перед путешественниками показался идущий вверх караван коней с грузом. Время как будто откинуло нас на сотни лет назад. Цивилизация с её изобретениями растворилась вдруг и сразу, оставив на каменистой извилистой горной тропе человека с посохом и гружёное животное. Одни из нас замерли в стороне от тропы, другие присели отдохнуть на прогретых солнцем валунах. Группа туристов, состоящая из тридцати болгар и шести русских путешественников, растянувшаяся на спуске горной тропы, словно застыла. Гружёные кони, понукаемые погонщиками, фыркали и тяжело дышали. Глаза их были опущены, то ли от яркого слепящего солнца, то ли отслеживали проход между камнями. Вдруг один из них жалобно заржал и припал на колено, споткнувшись о скатившийся камень. Погонщик не заставил себя ждать. Подскочив к животному, он ловко помог освободить копыто, и караван, внезапно остановившийся, продолжил свой путь. Ветер уносил куда-то вниз окрики погонщиков, храп коней и звуки скатывающихся из-под копыт камней. Караван поднимался вверх к Рыбному озеру, возле которого собиралось Белое Братство.


Недавно пришедший август сорвал листок календаря с первым выходным днём. В душе зарождалась тоска по уходящему лету. Год перешагнул свой экватор. Но для последователей учения Петра Дунова² он завершал свой круг. Уже к середине августа здесь соберётся около тысячи членов Всемирного Белого Братства. Девятнадцатого августа, на восходе солнца (Изгрев), которое выплывет из-за вершин Рильских гор, они, одетые в белые одежды, отметят приход божественного Нового года. Основоположник учения сравнивал семь Рильских озёр с Тибетом и Гималаями. Сюда каждый год стекаются его духовные ученики со всего мира, чтобы зарядиться положительной энергией от солнца и поделиться друг с другом позитивом, сохраняя гармонию в отношениях между собой и природой. Эти вегетарианцы приветливы и добры, примут совершенно бескорыстно любого желающего, разместят и накормят. Здесь проходят лекции, гимнастические упражнения, прогулки ко всем озёрам с совершением ритуалов и особые танцы в кругу, называемые «Кругом Панэвритмии». Семь ледниковых озёр Нижнее, Рыбное, Трилистник, Близнец, Почка, Глаз и Слеза имеют для членов секты сакраментальное значение. Расположены озёра на высоте от 2100 до 2500 метров над уровнем моря. Сегодня мы оставили позади раскинувшийся палаточный лагерь, который будет увеличиваться каждый день, а вместе с ним и красоту горных озёр.

Преодолев семь с половиной километров каменистой горной дороги, потратив на преодоление семь часов, полюбовавшись вблизи и с высоты легендарными озёрами, потихоньку собирались у хижины. Здесь можно было покушать и при желании переночевать при наличии свободных мест. Я неплохо подкрепилась куриным окорочком и горкой каши со специями всего за пять левов. Ночлег нас ждал в одном из отелей Паничищте. Там же мы смогли сходить в баню и расслабиться после тяжёлой дороги в джакузи. А пока мы встали в длинную вереницу очереди на канатку. Было время вспомнить, как началось это необычное путешествие.
У меня остались приятные впечатления от прошлогоднего тура по Болгарии, и в этом году я попросила своих друзей отвести меня в Тракийский центр для выбора экскурсии. Приехав туда, мне настоятельно рекомендовали трёхдневный маршрут Самоков – Паништиче – Рильскиеезера – Сапарева баня. В оставшееся время до экскурсии я посмотрела по интернету историю всех мест, кроме Рильскихезер, наивно думая, что они находятся в окрестностях Рильского монастыря, в котором мне посчастливилось уже побывать. На самом деле озёра располагаются в десяти километрах от монастыря, на вершинах Рила и являются ледниковыми. Но этого небольшого, но существенного штриха предстоящей поездки я и не знала. На мой вопрос, что же надо взять в дорогу, друзья посоветовали захватить смену белья, купальник для посещения термальных источников в Сапаревой бане и дали дождевик, заметив, что погода в горах изменчива и часто бывают дожди. Хочу сказать, что дожди, почти тропические, лили в этом году на всём Побережье, а не только в горах. Выйдя из дома, вспомнила, что оставила кофточку. Решили не возвращаться, так как время уходило, да и примета эта плохая. Посоветовали купить кофту в дороге.
Когда все собрались в автобусе, то оказалось, что кроме меня едут ещё пять человек русских. Я была рада. Мы познакомились. В сегодняшнее путешествие отправилась семейная пара русских пенсионеров, проживающая уже восемь лет в Болгарии в местечке Константин и Елена, недалеко от Варны. Антон и Надежда³ довольно хорошо знали язык и разговаривали по-болгарски. С ними ехал их сосед Валерий с дочерью Елизаветой и внуком Сергеем. За знание языка Валерий называл Антона толмачом. Толмач нас выручал, комментируя нашего гида. Первая заявленная в программе остановка была в Самокове.
Этот старинный городок в древние времена, примерно в XV веке, был крупным культурным и экономическим центром Болгарии. Здесь процветали гончарное, кузнечное, ткацкое дело, позже сложилась довольно большая и знаменитая школа резьбы по дереву, и получили своё развитие иконописные мастерские.
Наш автобус остановился на площади около рынка. Гид сказал, что в нашем распоряжении час времени. Оставив позади торговые ряды, я поднялась по ступенькам небольшого фонтана, изображающего водопад, который сторожил горный козёл – монументальное ваяние местных скульпторов. За этой композицией мне открылась центральная площадь города. Впереди виднелось здание городской Общины Самокова и Центральная библиотека имени Паисия Хилендарского с одноименной скульптурой. Слева от площади находилась Голяматачашма, что означает «большой фонтан». Сначала я подумала, что это часовня. Подошла к сооружению фонтана и обратила внимание на интересное здание, находящееся напротив него, через дорогу. Там же заметила несколько скульптур. Одна из них была изображением знаменитого художника, иконописца Захария Зографа.
Братья Захарий и Димитрий были знаменитыми талантливыми иконописцами, так же расписывали храмы на Балканах, учились мастерству в Греции, в Афонских монастырях.
Ещё один памятник изображал Николу Карастоянова – первого основателя болгарской типографии и книгопечатника. Здание, около которого находятся скульптуры, оказалось историческим музеем. В это время там проходила выставка старинных икон последней Самоковской художественной школы и последнего её представителя Михайло Белстойнева.
Мне просто посчастливилось попасть на эту уникальную выставку. Там я открыла для себя икону «Детохранитель». Изображение старца, держащего на руках запеленованного младенца. Во время просмотра постоянной экспозиции увидела первый типографский пресс Николы Карастоянова, матрицы, печати, церковные книги. Так же здесь расположили экспонаты из текстиля, керамики, железа – это одежда и предметы быта, посуда, украшения, орудия труда и оружие.
Мне надо было торопиться, так как время нашего пребывания было ограничено. Я с сожалением покинула исторический музей и быстрой походкой направилась к автостоянке. Проходя мимо мечети, постаралась запечатлеть и её своим верным спутником — фотокамерой. Спешно направляясь к автобусу, с сожалением посмотрела на указатель улицы Скобелева, а ведь в Самокове есть памятник русским воинам, погибшим в войне 1877-78 г.г. Войдя в салон автобуса, услышала упрёки в свой адрес и увидела много гневных глаз. Оказывается, я опоздала на целых семь минут! Мои извинения игнорировались. Экскурсанты выражали сожаление, что так долго находились в этом маленьком, незначительном городке. А я горевала о том, что нам дано было так мало времени, даже на рынок не успела заглянуть, который остальные путешественники исходили вдоль и поперёк! Своим новым друзьям я рассказала о музее и о необычной иконе «Детохранитель». Антон закивал головой и улыбаясь сказал, что в Болгарии распространена профессия мужчины воспитателя, его называют «детогледач».

Тем временем мы поднимались вверх по серпантину среди вековых елей. Наш гид говорил о каком-то лифте, на котором нам предстояло ехать, и надо было за него доплатить 10-15 левов. Толмач сказал, что это канатная дорога. В моей груди холодком проползли нехорошие предчувствия. По своему прошлому опыту поездок по Кавказу, я отлично представила, какие места нам предстоит посетить. Мои надежды были направлены на покупку тёплых вещей в отеле или прилежащем к нему рынке. Вспоминая свои кавказские поездки, я представляла бойкую торговлю шерстяными и пуховыми изделиями местных мастериц прямо у станций канатной дороги.
Наш автобус остановился у отеля Planinski Ezera, мы вышли, и началось размещение по номерам, которое прошло довольно быстро. После того, как мы закинули свои вещи по номерам, вышли на прогулку по окрестностям на осмотр и поиск магазина, так как в нашем отеле торговых точек не обнаружили.
Гуляя по окрестным лесам находили довольно много грибов. К удивлению, мой спутник Валерий не только знал их, но и называл по-латыни. Мы вдыхали чистейший воздух, рассматривали грибы и растительность, любовались горными видами. Всё было прекрасно, кроме одного: ни в одном близлежащем отеле мы не нашли никаких признаков торговли. Вернувшись на место своей новой прописки, я постаралась объяснить персоналу, что мне нужны тёплые вещи. Молодые администраторы сказали, что русского не знают и предложили объясниться на английском. Я округлила глаза, вспомнила слово «шопинг» и начала жестами показывать, что мне холодно и нужна одежда. Их вид был красноречивее всех ответов. Они опустили головы, и грустно смотря на меня из-под бровей, повторяли одно и то же слово «ноу», как будто выносили окончательный приговор. Всё моё существо охватила безысходность, но моё «я» не сдавалось. Мы присели за столик, чтобы поужинать. Валерий тихо спросил:
— Что с собой взяла, собираясь в поездку? Купальник? Чтобы в озёрах покупаться?
— Да, купальник, но для термических источников…
— Не переживай, — поддержал меня мой спутник, — мы тоже так собирались. Случайно позвонили наши знакомые, которые тоже отдыхают у моря. Оказалось, что они только вернулись с этих озёр. Нам рассказали, что здесь холод, и каждый день льют дожди. Только в последний момент мы упаковали тёплые вещи, куртки и зонты. Что будешь делать?
— В номере я увидела, что есть два тёплых шерстяных одеяла. Одно придётся перекроить! Только надо найти ножницы.
— О! Собираешься делать пончо? Ты будешь завтра самая крутая!
— Жалко портить, но что делать?
— У меня есть тёплая рубашка, могу поделиться, — предложил Валерий.
Я немного подумала и согласилась, а что ещё мне оставалось? Это уже был второй раз в моей нынешней поездке, когда меня выручали соотечественники. Моим болгарским друзьям в этом году явно было не до меня. Работа и клубок личных проблем не оставляли нам время для общения.
Пока мы разговаривали и ждали заказанный ужин, подошла официантка и предложила мне их фирменную тёплую кофту. Обрадовавшись и поблагодарив её, я облачилась в шерстяную одежду.
Солнце ушло за горы, и сразу стало холодно. Я посмотрела прогноз погоды на Рильских озёрах. Вечером было +11 градусов, ночью +3, днём +15-17. Честно скажу, что +3 меня не особо радовали. После ужина кофту мне пришлось отдать. Несмотря на эмоции пережитого дня, как только я оказалась в комфортной постели, то сразу уснула.
Утром меня разбудил звонок телефона. Звонили из Варны:
— Как ты спала? Какое настроение?
— Какое настроение? Здесь +3 градуса, тёплых вещей нет, магазинов нет. У кого мне занять вещи? У медведя или у лисы? Какое настроение?
— Сожалею.
— Я тоже сожалею. Зачем вы меня сюда отправили?
— Сожалею. Всё проходит и этот день пройдёт. Что ты будешь делать?
«Сожалеют. Отправили на ледник в сарафане и сожалеют», — думала я. Мне хотелось рвать и метать, рвать и метать, но вместо этого я спокойно ответила:
— Буду целый день спать в номере.
Мне пожелали из Варны хорошего дня и получше закрыться в номере от лишних приключений.
— Взаимно, — ответила я и убрала телефон.
Пора было приводить себя в порядок и спускаться к завтраку.
Оказавшись внизу в фойе, вышла на улицу оценить обстановку и свои возможности. Было довольно свежо. Тёплая Валерина рубашка меня явно не спасала. Перспектива провести день в номере тоже не радовала. За завтраком друзья меня спросили о намерениях. Ответила, что возможно останусь в отеле.
По мере того как собирался народ, обнаружила, что некоторые мужчины идут в горы в шортах. Поднявшись в номер, попыталась засунуть одеяло в рюкзак, но оно не влезало, было слишком большое. Тогда мой взгляд упал на большое махровое полотенце. Кажется, я нашла решение! Замотавшись полотенцем, завязала его своим лёгким шарфиком, сверху надела просторное летнее платье, затем Валерину рубашку. Это уже было что-то! Забежала в автобус, сказав своим спутникам, что созрела для поездки на озёра.
Когда поднимались по канатной дороге, сияло солнце. Оно заливало своим светом всё пространство от макушек горных вершин до горизонта, который обозначился уже макушками елей у дальних гор. Было интересно наблюдать за елями, усыпанными зелёными и фиолетовыми шишками. Рядом с елями росли пушистые кедры. Хвойные деревья разбавляли редкие лиственные. Особо красиво смотрелись зардевшиеся рябины. Внизу проходила каменистая дорога, по которой также поднимались туристы и проходили редкие машины. Собравшись у хижины за конечной станцией, гид обозначил наш маршрут, и мы начали подъём по горной каменистой тропе, которая, петляя, выводила нас на плато. Восхождение было не из лёгких, но то, что мы спустя некоторое время увидели впереди, убедило нас, что это был не самый тяжёлый путь.
Здесь, на плато, была совсем другая природа. Мы шли в окружении низкорослых кустарников, можжевельника и буйно цветущего разнотравья. Сверху открывался вид на четыре озера Нижнее, Рыбное, Близнец, Трилистник. Вид был чудесный, и путешественники устраивали фото сессии. Пройдя плато, мы оказались у озера Почка. Прозрачная чистейшая вода ледникового озера приковывала наши взгляды. С противоположной стороны озера находились горы со спустившимися остатками снежных пластов. Снега таяли, питая и наполняя озеро. Присмотревшись, мы увидели растения и небольших рыб на дне озера. Солнце вдруг скрылось за выползшими из-за гор тучами и облаками. Они обволакивали вершины, скрывая их от взоров путников и пугая их возможным дождём. Поднялся холодный, неприятный ветер. Наш гид предложил расположиться на пикник у озера. Нам предстоял крутой подъём ещё на две вершины. Не все решились на дальнейший путь, предпочитая остаться отдыхать у озера Почка. Преследуя свои цели, чтобы не замёрзли мои голые ноги, я выбрала движение вперёд к следующей вершине. Действительно, подъём был очень трудным.
На пути к вершине мы прошли водопад Скоковец и несколько источников. Из источников набрали первозданной талой воды. Она была холодна, но очень вкусна. Чувствовалась некая сладость от того, что структура её была совершенна. Вода была как награда за долгое и трудное восхождение. Наконец, перед нами открылось ещё одно озеро Глаз (Окото). С этой вершины были видны шесть озёр. Потрясающий вид озёр с уходящими к горизонту горами. На последнюю вершину, увы, я не пошла. Решила потихоньку возвращаться. Правильно сделала: пусть и не увидела последнее озеро Слеза и все семь озёр одновременно.
DSC01062Спуск показался мне сложнее, чем подъём. Несколько раз споткнувшись, я чуть не посчитала носом камни на тропе. Пока спускалась, меня обогнали те, кто поднимался на последнюю вершину. Радостный Серёжа подошёл ко мне и сказал, что все собрались и гид нас поведёт дальше. Лицо мальчишки светилось радостью оттого, что он преодолел все вершины и увидел все озёра. Он без устали повторял, что ещё бы с удовольствием слазил на самую высокую гору. С гордостью показывал фотки, сделанные на вершине горы. Далее наш путь пролегал у нижних озёр. Место здесь было топкое, пролегали болота и пробегали довольно глубокие холодные ручьи. Пробираться приходилось перепрыгивая с камня на камень через воду. Несколько человек упали в неё. У одной женщины была смена белья, другие обсыхали на вновь вышедшем горячем послеполуденном солнце. Узкие, петляющие каменистые тропы стремительно увлекали нас вниз. Валера сказал, что он по гороскопу Петух, и эти козьи тропы не для него. Я деликатно промолчала, потому что принадлежу к плеяде Козерогов. Удивительно, но после прохождения такого трудного пути я совсем не устала. Белые Братья говорят, что людям преодолеть этот путь помогают белые Ангелы.
Внизу мы спросили у гида, часто ли бывают травмы. «Да, часто. Особенно запястье и колено», — ответил он. Мы посетовали на то, что в тур. бюро не предупреждают о трудности маршрута, что это не экскурсия, а полноценный туристический маршрут, где необходима определённая подготовка и экипировка. Наша группа оказалась дружной и вернулась в полном составе без травм. Обычно, люди доходят до первого озера Почка, и уже многие сразу возвращаются назад.
С Рила я привезла небольшой букетик зверобоя. Зимой буду пить чай и вспоминать это необычное путешествие к семи езерам. А в Сапаревой Бане, в термальных источниках мы так и не купались. Была небольшая остановка на обратном пути, чтобы посмотреть гейзер, бьющий на центральной площади и имеющий температуру более ста градусов.

Прощай, Рильский заповедник! Прощайте, езера! Встречайте новых путешественников и давайте им новый заряд бодрости, энергии, позитива и здоровья на многое время! А мы разлетаемся по разным концам света, чтобы творить, созидать и украшать свои родные места.

Продолжение: Часть 3 — Часы старой башни

¹ Езера – озёра
² Пётр Дунов и Белое Братство –http://www.academia.edu
³ Здесь и далее имена изменены

© Copyright: Лариса Литвинова

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Запись опубликована в рубрике НАШЕ ТВОРЧЕСТВО, ПРОЗА с метками , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

8 комментариев: Страна друзей. Часть 2 — Езера. Проза Л. Литвиновой

  1. Всеволод говорит:

    ТЫ ПРОСТО МОЛОДЧИНА, ЛАРИСА ВИКТОРОВНА! ЗАПОМНИТЬ ТАКОЕ ОГРОМНОЕ КОЛИЧЕСТВО УВИДЕННОГО, УСЛЫШАННОГО — ГОВОРИТ О ТВОЁМ ПОДЛИННОМ ПРОФЕССИОНАЛИЗМЕ! И ВСЁ ЭТО НАДО ПРОПУСТИТЬ ЧЕРЕЗ СЕРДЦЕ И ДУШУ! И ЧИТАЕТСЯ — С НЕПОДДЕЛЬНЫМ ИНТЕРЕСОМ! И ВСЁ ЭТО — В КОПИЛКУ НАШЕЙ МНОГОВЕКОВОЙ ДРУЖБЫ! СПАСИБО!

    • Лариса говорит:

      Да, Всеволод Михайлович, писала с интересом, надеюсь, что и нашим » ладожцам» понравится мое повествование.

  2. admin говорит:

    Ларис!
    Очень познавательно и интересно!! У тебя получилась прекрасная поездка в Болгарию !

  3. Светлана Наумова-Чернышова говорит:

    Очень интересное путешествие!

  4. Евграф говорит:

    Всегда с интересом читаю твои путевые заметки, Лариса. Спасибо за интересное и познавательное описание увиденного тобой!
    Е.Р.

  5. Лариса говорит:

    Спасибо, друзья, за отзывы!

  6. Людмила говорит:

    Наконец выбрала время и прочитала от начала до конца! Лариса, очень интересно! Столько впечатлений ты получила! И сумела так подробно, живо рассказать, жду продолжения!

    • Лариса говорит:

      Спасибо за терпение , Людмила. Эта часть самая большая, наверно её надо было разделить. Заключение не будет утомительно. Я надеюсь, что предоставленный материал был интересным.

Добавить комментарий для Людмила Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *